Using the New Curriculum Map

**New iteration of the Curriculum Map as the Universal Language Curriculum (ULC) Updated 2.4.18**

For many teachers, the New Curriculum Map is just what they need to to articulate what it means to teach for language acquisition. For others, it isn’t structured enough, and falls short of what they’re accustomed to using. Surprisingly, a few even consider this curriculum format TOO restrictive with its high frequency words and suggested structures and topics. If you are in the first two camps, this post will help you see the big picture of how simple it is to teach without a grammar syllabus and instead focus on high frequency vocabulary, just like the Sample CI Schedule for the Year:

Continue reading

Assumptions & Definitions: Establishing Meaning

1) Our goal is reading Latin via acquisition (universal to humans).
2) Comprehensible Input (CI) is necessary for acquisition.
3) Teaching with CI means providing understandable messages in [Latin].
4) Receiving understandable messages as a student means listening and reading—not being forced to speak [Latin]. N.B. Single word/phrase responses are not considered “forced speech.”

This was the opening slide to my recent CANE presentation on how to continue Teaching with CI after discovering it, largely influenced by the 13-post series on a CI Program Checklist containing many resources and support materials for people just getting into this way of teaching. #3 above deserves more attention. How do we actually make something understandable?

Continue reading

5.5.16 Tea with BvP Takeaways

Today on the show, Bill did not give the same definition of Forced Output from Episode 18 when he told a caller that anything more than one word responses (e.g.yes/no, either/or, fill in blank) was considered “forced” (listen to that brief definition, here). Why? He was thinking about that term in a new way, referring to what happens when you make someone speak in an activity or task, which may not have anything to do with what has been acquired (e.g. “I am teacher, you are student, do this.”). The definition of Forced Output was expanded by Karen Rowan on Mixler to include any “Output beyond the level of acquisition.” Bill’s previous definition along with Karen’s mean that although acquisition rates vary, all students can give a single word response, so it is the only thing we should expect. Anything else is a bonus.

We also got a definition for Output as “any learner production that is embedded in the communicative context/event.” Martin Lapworth noted that this immediately rules out  a lot of what’s been going on in classrooms involving certain acts of speaking and writing, which some teachers have misunderstood as Output for the sole reason that something is coming OUT of their head that other people read, see or hear. Here’s how we can categorize Bill’s take on some examples of exercises, activities, and tasks within the context of Output…

Continue reading

4.28.16 Tea with BvP Takeaway

The show on Focus on Form, though helpful on many topics, somehow left me missing a major point of Bill’s Principle 6. Yes, I was part of the Mixlr crew who wanted more examples, but I wanted more examples for the wrong reasons. The major takeaway is:

There still isn’t enough evidence to suggest students need a focus on form at all. Even if it were beneficial in some way, it’s still not necessary to focus on form.

So, although Principle 6 states that “any focus on form should be meaning-based and input-oriented,” it’s not clear whether students benefit from it. I wanted examples because I was concerned that I SHOULD be using meaning-based input to highlight language features (via Recasts and Textual Enhancements). It was a relief, then, to realize that such effort isn’t necessary, and might not be of any benefit whatsoever (at least while students are acquiring the language).

For teachers who prefer to focus on form (expect only short-term gains), or have a  required test to prepare students for, you should focus on form by keeping things meaning-based and input-oriented.

Quick Quizzes: Piantagginish

The more recent open-book style Quick Quizzes completely changed how I assess for the better. To recap, I used to say 4 True/False statements in the target language about something that happened during class. Kids either remembered the details, or didn’t, or didn’t understand what I said in the target language. Now I say the statements in English and the target language is projected (or printed) so students READ the text during the quiz. This has led to an interesting take on the whole “quizzing” idea.

I’ve often heard teachers claim that their “assessments are part of the learning process,” but in almost every case, their practices just don’t back that up. Here’s a look at how you can really get it done with Quick Quizzes using a fake language, Piantagginish, since the best way to really understand how practices that support CI work is to become a student yourself. Imagine you’re a kid who’s been out of school for a couple of days and at the end of class there’s a Quick Quiz. Normally you’d panic, but not in my class. Here’s why…

Continue reading

A New Curriculum Map

**New iteration of the Curriculum Map as the Universal Language Curriculum (ULC) Updated 2.4.18**
**More recent post on USING the New Curriculum Map**

As stated in its introduction, this New Curriculum Map is designed to reconcile Second Language Acquisition (SLA) principles with planning demands that exist within the current educational landscape. It is part theory but 100% practical. I hesitate to call it a “CI Curriculum” because I agree with Bill VanPatten from Episode 23 of Tea with BvP that some people think that CI is a strategy used to teach the stuff they’ve been teaching all along (e.g. explicit grammar rules, cultural facts, purposeless paired activities, dialogues, etc.). This is wrong…totally wrong, in fact. In an age when educators prefer an “eclectic” batch of “tools for the toolbox,” CI can’t be considered one of them along side others. CI is an absolute requirement for language acquisition. The only thing that’s debated is exactly how much of a role output plays in language acquisition, and for some, it’s null. No theory of language acquisition disputes the need for understandable messages (= CI).

Furthermore, a call from Ellie Arnold during this past week’s Episode 24 of Tea with BvP was right on topic, and Bill confirmed that a curriculum based on targeted structures (i.e. phrases that contain parts of the language’s grammatical structure) will lead us “off track.” That doesn’t mean we can’t plan for a class with targeted structures in mind; it means that we don’t want to write ourselves into a corner by prescribing targeted structures as part of a curriculum.

Without further ado, you can access the New Curriculum Map here. If you have another idea for the organization of Latin vocabulary Tiers, either based on frequency or preference, treat the document as a template and add your own vocabulary. If you teach another language, use your own frequency lists and/or the English equivalents as a guide. Enjoy!

Sample CI Schedule: The Year

**Use this schedule with the Universal Language Curriculum (ULC) Updated 2.4.18**
**Read a post on the Week & Day Updated 12.9.17**

A major reason to ditch what you’ve been doing (or what others expect language learning to look like), and teach with CI is for the flexibility in planning. In fact, the longer I teach with CI, the less I plan, and the better the results. This is probably the least intuitive concept as an educator, especially for anyone still green from their teacher training that included an obsession over Wiggins and McTighe’s Understanding by Design, the push for posted objectives, a need for required lesson plans tied to Bloom’s, etc.

I’ve written 13 blog posts and a summary about what should be considered and/or put in place in your classroom in order to continue teaching with CI. Here’s a perspective on a full year of teaching that might help you see the big picture of how simple it is to actually make this happen:

The Day **Added 12.9.17**
– Routines
– Reading
– Students
– Stories

The Week
– Telling/Asking stories, then reading them
– Learning details about students
– 1-3 unannounced “open-book” Quick Quizzes

The Month
– 1-2 unannounced, no notes, 5-10min Fluency Writes

The Grading Term
– Students self-assess Rubric (but check these to see if they’re being too hard on themselves)

The bulk of “planning” then becomes varying how you tell/ask stories (e.g. One Word Image, TPRS, MovieTalk, Magic Tricks, etc.), what you do with them (e.g. Choral Translation, Airplane Translation, Read and Discuss, Running Dictation, Draw-Write-Pass, OWATS, etc.), and how you’ll learn more about each other (e.g. ask students for a new batch of  questions to use during La Persona Especial/Discipulus Illustris, etc.).