This video series is inspired by Mike Peto’s straightforward Story Listening videos in Spanish, and Eric Herman’s structured English Class videos, both shared by John Piazza last month in an effort to get ones like these in Latin. Here’s the Minotaur myth retold using 21 unique words. The story is 229 words total in length.
Agrippīna māter fortis is the latest addition to the “Pisoverse” novellas (i.e. Pīsō Ille Poētulus, and Rūfus et arma ātra) with Piso and Rufus’ mother in the spotlight! Agrippina wears dresses and prepares dinner like other Roman mothers, but she has a secret—she is strong, likes wearing armor, and can fight just like her husband! Can she keep this secret from her family and friends?
It was clear from the beginning that a novella with a strong female lead role was to be written. Agrippīna can be read as pure entertainment, or used as content for more serious discussions in the classroom about the role of women in antiquity, social norms, and contemporary issues with gender inequality.
It’s DCI finals week, so you get a drum corps analogy. You have no idea what that is, you sort of know, or you marched colorguard in 1984? Well, this is what a DCI champion looks like these days. Drumlines usually begin the season in the winter months with complex and challenging music. In the summer, after hours and hours of rehearsal, that music is usually “watered-down” to something the performers can actually achieve, hence The Hose. I’ve long thought that it might be a more pedagogically-sound practice to write some basic “skeleton” music, and then expand it to be more challenging as performers improve throughout the season. The result would be music appropriate to the performers’ proficiency level (instead of spending time trying to reach something they can’t do, or can’t do well, only to ditch during finals week). Of course, it would take an incredibly patient drum line and staff in the winter to have faith that performer proficiency would improve beyond what appeared to be the “simple, easy beats” to play, and then become something impressive and worthy of playing in front of a crowd. In reality, though, the simple beats are quite rudimental to drumming, just like sheltered vocabulary is to second language learning.
Despite what many people think, Total Physical Response (TPR) is not just commands. A typical TPR sequence involves a) modelling an action, b) commanding, or narrating, and c) verifying with the class what happens. You can interact with the entire class, groups of students, and the individual. When you establish a gesture for a particular word/phrase, that’s TPR! You’re also doing TPR when you coach actors and narrate a scene during a class story via Teaching Proficiency through Reading and Storytelling (TPRS).
Assuming you’ve established names for two groups and the whole class (e.g. Rōma, Capua, and Italia, respectively), like what I saw Jason Fritze and Alina Filipescu do at NTPRS 2017, here’s what just two different phrases (i.e. says “oh no,” and “laughs”) can do for you:
I shared the following picture of my language library to the “iFLT/NTPRS/CI Teaching” Facebook group to share how reading novellas has increased my Spanish and French proficiency:
Now, the books circled in red are either mostly-unadapted ancient Latin containing support (i.e. some words defined—in Latin—in the margins), or Latin translations of books unintended for the language learner (e.g. The Hobbit, or Harry Potter). These represent more than half of my current extensive reading options for Latin—the others nearby not circled being 10 novellas with sheltered (i.e. limited) vocabulary published within the last three years. Sheltering vocabulary has had a positive effect on my Spanish and French proficiency, so I got thinking about the effects of reading unsheltered Latin…
Someone asked the “Teaching Latin for Acquisition” Facebook group for a list of the top 10 verbs in each of our classes—if we had to make such a list. There were only about
10 11 comments, but many teachers probably use similar verbs and just didn’t have anything to add. What I find interesting, though, is that across the lists from only 10 11 comments, there were still 38 44 different verbs in total!
The verbs that were most common between everyone who chimed in were:
be able (4)
be quiet (4 )
Before having the opportunity to present a couple workshops, my mind was blown quite sufficiently during the week. Overall, the Advanced Track with Alina Filipescu and Jason Fritze got me thinking about aaaaaaaall the things I’ve forgotten to do, or stopped doing (for no good reason) over the years. Thankfully, most of them are going to be soooooo easy to [re]implement. As for the others, I’ll pick 2 at a time to add—not replace—until they become automatic. This will probably take the entire year; there’s no rush!
Jason referred to high-leverage strategies—those yielding amazing results with minimal effort (i.e. juice vs. squeeze), and I’m grateful that he called our attention to everything Alina was doing while teaching us Romanian. ce excelent! I’ll indicate some high-leverage strategies, and will go as far as to classify them as “non-negotiable” for my own teaching, using the letters “NN.” I’ll also indicate strategies to update or re-implement with the word “Update!” and those I’d like to try for the first time with the word “New!” I encourage you to give them all a try. Here are the takeaways organized by presenter: