90%, 95%, 96%, 98%, 100%—Misinterpreted Numbers Demystified

Here are some common numbers floating around the language teaching world, their misinterpretations, and some clarifications to go with each one:

90%
This figure comes from an ACTFL position statement on target language use. The biggest misinterpretation I’ve seen is thinking something like students should be speaking the target language 90% of the time. The 90% figure is actually about percentage OF language during class that IS the target language. For example, if you’re reading a 100% Latin text during class and ask SOME questions about it 100% in English, it’s quite possible that target language use is still above 90% (e.g., students read 1,000 total words of Latin and hear 100 words of English questions = 90% target language use). Students need input. This 90% figure is an attempt to prioritize high quantities of language. The alternative to avoid would be something like doing a close reading on a short paragraph of Latin with the discussion entirely in English, perhaps resulting in the opposite 10% target language use, which was quite common in the teaching of languages prior to ACTFL’s statement. Somehow, you’ll still find such low levels of target language use today, despite ACTFL’s efforts back in 2010. N.B. if you do a general search, some ACTFL page might come up that contradicts their original 2010 statement, referring explicitly to class time. It also name-drops Krashen, pointlessly throws in the i+1 concept that itself became misunderstood, cites Vygotsky in some kind of weird sociocultural nod, and ends with an obligatory reference to Long & Swain’s work on output theory. This hodgepodge of ideas is startling, but probably represents how ACTFL tends to remain as NEUTRAL as possible, taking bits and pieces from way too many popular ideas and approaches as if it makes sense to combine them all. Don’t fall into that trap. Follow principles that you know align with each other and don’t conflict!

95%
See 98%, below.

96%
Perhaps more commonly known as “4%,” the figure of 96% represents the students who typically do NOT continue beyond the second year of language study, here in the US, with the dominant paradigm having been grammar-based teaching. Although programs have been moving to comprehension-based, and/or communicative approaches, it’s still possible that the 4% figure represents some programs today, though the origin dates back to a 1969 speech, detailed in this post. A common misinterpretation has been to claim that individual “4%ers” are the only students capable of learning a language via grammar-translation (GT). This is untrue. The “4%ers” are simply those who tend to stay enrolled. Recently, I’ve argued they represent the pedagogically immune.

98%
I’ve seen this (as well as 95%, and even 90% in some cases) shared as “minimum comprehension level” that students should have when reading. This figure actually represents recommended minimum text coverage while reading. It’s from various studies, detailed in this post. In short, a text coverage as high as 98% has been shown to produce comprehension scores as low as 70%. That’s not incredibly good. Also from the studies, a text coverage of 95% produced scores as low as 55%! You don’t want to know what the scores were for 80%!

100%
I’ve heard people say that knowing 100% of words means a text will be 100% understandable. That’s not true (see above). In an age of promoting “productive struggle” and “grit,” the accusation is that a 100% understandable text is undesirable because students will somehow not get their +1 level to their i (again, see this post on that whole concept demystified). This is most definitely untrue. Even when comprehension is 100% there are aspects of language (e.g., word order, forms, etc.) that can still be learned. Given what is known about text coverage, there’s very little justification for using target language students don’t know, like above-level texts. Therefore, the 100% figure should be a goal for text coverage or known vocab.

A Year Of Grading Research: 30 Articles, 8 Books, 1 Pilot Study

You’re looking at my school desk. There’s some wormwood lotion for our desert-like winter classroom conditions here in New England, some peacock feathers (why not?), one of the deck prisms my great grandfather made in his line of work, the growing collection of my ancient wisdom series obsession, and what remains of this year’s unread novella order. What’s not there is the stack of articles and research reports that had been piling up since last spring. I’ve finally read them all during my planning periods. Of course, each report itself produced at least another to read, and often two or three more, making the review process more like attacking a hydra, but those are now tucked away in a “To Read/Review” folder in Drive. My desk is clear, and that’s enough of an accomplishment for me while teaching full-time. Aside from the reports, I’ve read 8 books, too:

  • Hacking Assessment 1.0 & 2.0 (Sackstein, 2015 & 2022)
  • Ungrading (Blum, 2020)
  • Point-less: An English Teacher’s Guide to More Meaningful Grading (Zerwin, 2020)
  • Proficiency-Based Instruction: Rethinking Lesson Design and Delivery (Twadell, et al. 2019)
  • Embedded Formative Assessment (Wiliam, 2018)
  • Assessment 3.0 (Barnes, 2015)
  • Grading and Reporting Student Progress in an Age of Standards (Trumbull & Farr, 2000)
  • Punished By Rewards (Kohn, 1993)

In case you’re wondering and were to ask for my current top five, which includes Grading for Equity (Feldman, 2018) that I read a couple years ago, it’d have to be Ungrading, Pointless, Punished by Rewards, and Hacking Assessment. Beyond the books, this year I also completed a small-scale pilot study, which I’ll be presenting at the CANE Annual Meeting. While not specific to Latin teaching, a case could easily be made that *any* grading research can apply to *every* content area. In fact, it’s somewhat remarkable what researchers have found, yet the profession just doesn’t seem to know. And there’s consensus. I’m not prepared to make sweeping claims and cite anything specific, but my impression of the consensus so far is:

  • Grading does more harm than most people think. It’s one of the few relics of antiquated education still practiced today en masse, in pretty much the same way, too. Considering everything that’s changed for educators in the past two, five, 10, 20, and 50 years even, now realize that the current dominant grading paradigm predates all of that. The fact that most grading systems are still based on the 0-100 scale with a “hodgepodge” of assessment products that are averaged together to arrive at a course grade is nothing short of astonishing.
  • Schools with a more contemporary (i.e., 30-year old) approach that claim to have standards-based learning (SBL) and grading (SBG) systems are actually still in their infancy, with some not really implementing the systems with much fidelity at all, thus, giving a lot of SBG-derived or SBG-adjacent practices a bad name. It’s mostly teacher/school misinterpretation and poor rollouts of these practices that render the efforts ineffective, not the practices themselves.
  • Gradelessly ungrading is probably the only sure bet for fixing the mess that grades have gotten us into. If you’re putting all your time and effort into SBG, I recommend that the second you understand the basics, see if you can skip right on over to a) using portfolios, b) getting rid of all those points, and c) having students self-assess & self-grade just once at the end of the term. You’re gonna need to provide a bit of feedback with this kind of system, too, so maybe try Barnes’ SE2R model.

Cognates & Latinglish: I’m Not Finished.

Gotta love a trilogy, right? This is my final Winter 2023 post on the whole cognate kerfuffle.

One reason Chinese takes native English speakers a LOT longer to acquire than something like Spanish is because Chinese has approximately zero cognates. Terry Waltz has reported that Spanish has about 3,000 words most English speakers can understand without being taught any of them. Languages with more cognates are acquired faster because cognates play a role in the first developmental stage of second language learning. Check out what ACTFL has to say about the novice language learner and cognates:

Continue reading

Cognates & Unranked Caesar/Virgil

Cognates. Whether you love ’em or hate ’em, how much Latin are we talking about? When they’re used, do cognates end up comprising most of a book’s Latin? Are we talking half? A quarter? Less? And then what does that mean about the rest of a book? How much of a book’s Latin is being dismissed amongst the cognate concerns? One of the concerns is that cognates weren’t used by Classical authors, the claim being that using infrequent words is a problem, and the conclusion being that cognates are unhelpful for today’s Latin learner. I don’t have this concern or have found evidence to support the claim. Nevertheless, I have been wondering just how much—or little—the concerns constitute, percentage-wise, of a book. I also have been wondering if there were many words Classical authors themselves used that other Classical authors didn’t really use. N.B., I don’t mean hapax, just words that were rarely used by others. Thus, if Classical authors preferred to use rare words, too, that would help illustrate how the current cognate fuss is more about preference than anything else. Let’s see…

Continue reading

Punished By Rewards & Advantages To The Single-Point Rubric

As if researching how to eliminate grading and reduce assessment couldn’t get much better, I’ve now got something else. Alfie Kohn’s 1993 masterpiece really ought to be required reading for every educator. Coming up on its 30 year anniversary, the author at the time reviewed studies dating just as far back to the 1960s. This post is gonna focus on self-assessments. When it comes to students self-assessing, evidence suggests that the more students think about HOW WELL they’re doing (vs. WHAT they’re doing), they do it poorly.

That’s crazy-unintuitive, right?!

Continue reading

Writing Challenge #3: Description

As we’re winding down the month’s writing challenges, let’s recognize that over just a couple weeks, contributors produced nearly 3,000 words of Latin for the beginner. These short stories share some themes and common vocab. Not bad at all! While sheltering vocab is not everything, it’s most things, but let’s add something onto keeping word count low, shall we? Descriptions. Among other uses of description, a character’s quality or how they do some action becomes an instant question for students: “are you also like the character?” or “would you do things the same way?”

So, Challenge #3 is to write a highly descriptive short story using as few of the following core verbs and function words as possible in order to focus on description:

  • esse, habēre, velle, īre, placēre
  • et, quoque, quia, sed
  • ā/ab, ad, cum, ē/ex, in
  • ergō, iam, nōn, subitō, valdē

For Challenge #3, there will be an overall unique word limit (excluding names, and different forms of words). Also, don’t forget about referring to the cognate list for adjectives, and don’t forget to make adverbs from them!

BOSS level sheltering: no more than 15 words
CONFIDENT level sheltering: no more than 25 words
NOOB level sheltering: no more than 35 words

Here’s the link for Challenge #3. And here’s where I’ll put the stories once they start rolling in.

Writing Workshop & Challenge #2

People have all sorts of things to say about the Latin being written these days. Sure enough, the vocabulary decisions I made for writing Challenge #1 were questioned almost immediately. While there’s no need to defend any of those decisions, it’s definitely worth looking at why those “core” 19 words were chosen and how they’re useful for storytelling. So before we get to Challenge #2, consider this a mini little writing workshop. Cui dono…? No one in particular. Let’s take a look at those words…

Continue reading

“Lowered Expectations”

There appears somewhere, in some publication, the following quote:

“…though he does not lower his expectations and students really do still have to memorize things.”

The source isn’t important. The “he” doesn’t matter (it’s not me, btw). It’s the rest of this statement that deserves a duly critique, not an ad hominem. Shall we?

Assumptions
In my research, I’ve been learning about “positionality,” which is making one’s interests, motivations, and assumptions known. I’ve also heard these referred to as “priors.” A researcher’s assumptions might be found in their theoretic framework section, which allows readers to understand the perspective, and situate the entire study. For example, the same study could be conducted by two teachers: one whose theoretical framework supports comprehension-based language teaching, and another who rejects that. Everything, from the epistemological view to the research question(s), data collection, interview protocol, analysis and interpretation—all of it—rests upon one’s assumptions. Well, in unpacking the quote above, we can identify three assumptions:

Continue reading

“P1 Pausa”/Sub Plans/COVID Plans/General Good Idea

With COVID once again making its rounds. If I were out this time of year, I’d have almost NOTHING productive for first year Latin students to do on their own for a whole week. Last January during the Omicron madness it was a completely different story. Students could read on their own and in small groups with minimal supervision by that time. A sub could have run those classes if I had been out.

But now? No way. Unless…

Continue reading