This is the time of year when it becomes obvious how much students have not acquired. That is, words not even remotely close to the most frequent of the most frequent are almost completely incomprehensible when they appear in a new text.
Perhaps you’ve already experienced this earlier in the year. Perhaps it’s coming. Either way, it’s important to recognize that falling back to the old mindset of “but we covered this?!” is *not* going to fly in a comprehension-based and communicative language teaching (CCLT) approach. To clarify: understanding in the moment is CI, and exposure to CI over time results in acquisition. For example, a text so comprehensible that all students can chorally translate it with ease one class might have a handful of topic-specific vocab. Even though there could be an entire class, maybe even an entire week of exposure, topic-specific vocab that isn’t recycled throughout the year has a very low chance of being acquired and comprehended in new texts. **Therefore, students can experience vocab overload even in classes with high levels of CI.** That applies to “big content words,” like all the vocab needed to talk about Roman kings. Now consider function words, like adverbs, conjunctions, particles, etc. that hold very little meaning on their own. Those have almost no chance of being understood unless they keep appearing in texts.
Of course, we cannot recycle all previous words in every new text, which is why acquisition takes so long. Naturally, the least frequent words fall off and out of bounds, and only the most spongiest of memory students have a shot at acquiring those. However, we cannot expect from most students what only few can do. Instead, we must expect will happen when vocab spirals out beyond the possibility of being recycled, and address that before it happens. Here are ways to address vocab overload when providing texts:
- Dial things back as much as you can, focusing on the top most frequent & useful words.
- Write a tiered version, or embedded reading for every new text, even if that new text is very short.
- When possible, use a word more than once, and in different forms. Fewer meanings (e.g. ran, runs, will run, running) have a greater chance of being understood than many meanings focused on a grammar feature (e.g. ran, ate, laughed, said, carried, was able, were).
- If a function word is important, use it a lot (e.g. the more recent “autem” has no chance of being understood if you keep using “sed”).
- If a message can be expressed in one very long sentence, break it into two or more shorter ones, restating subjects, etc. for clarity. Then, repeat the full message with a function word (e.g. “therefore,…so…”).
- When expanding vocabulary with synonyms, especially when beginning with cognates, consider glossing with the previous (e.g. if you began the year with “studēns,” each text that now has “discipula” could have ( = studēns) after the first instance in that text. Continue using “discipula,” but use “studēns” to clarify meaning when needed).