VERBA is an Apples to Apples clone game for language learners designed by the great folks who brought us the Picturae database. Aside from playing the game as-is following original rules (during which I monitor groups and deliver CI by asking students about their choices, etc.), I now use the white noun cards during storyasking/storytelling (e.g. “Once upon a time, there was a ______<reveal card>”).
What makes this different from TPRS? Vocabulary is limited to what’s on the cards, which is already in the target language along with a super clear image. You’re less likely to go out of bounds with infrequent target language vocabulary, or have to accept English details from students. On the other hand, you might WANT to accept English details from students (especially if they’re compelling). In that case, use the VERBA cards as non-examples for your students to reject, and then take their cute/hilarious/dark suggestion, etc.
What makes this different from using Rory’s Story Cubes? Story cubes contain images ONLY, no target language, so using VERBA might help keep your story more “on rails.” For an interesting storyasking/storytelling hybrid, use the white VERBA noun cards for details AND Rory’s Story Cubes: Actions set for verbs.
2 thoughts on “VERBA™ Storytelling”
Pingback: NTPRS 2017 Resources | Magister P.
Pingback: A Year in F7: Week 31 – Comprehensible Classics