On any given day, it’s common for teachers to have wrenches thrown into their plans without warning. Sometimes these wrenches appear during the very class teachers are required to plan for! Other times, it feels like the whole damn tool chest is being tossed our way! This post offers tips on how to structure your planning so those wrenches have absolutely no impact, whatsoever…
Yesterday, close to 10 students across all classes asked what auxilium meant. Oh, and here’s the excerpt from that text:
With questions like that, how often are students aware of all those glosses I intentionally put into class texts?! In the same classes, I also noticed that students were working much slower than I’d expect during Read & Translate. Surely, if they’d been reading at home the process would be much easier. Could it be that comprehension support during class time isn’t helping students read independently at home? Also, it just so happens that two new students began school this week too, so those in-text glosses certainly weren’t much help with almost every other word unknown. At what point might those in-text glosses make a difference, and what could I do to help these new students begin reading on their own?
Based on all those questions, I’ve decided to experiment…
It dawned on me the other day that everything typically graded in school comes down to behavior, effort, and/or participation. It doesn’t matter what your grading categories are, what you’ve renamed them to be, or what policy supposedly is in place. This is inescapable…
On Saturday at RIFLA, I presented some updates to two NTPRS 2018 presentations. After the conference, I made even more updates based on what we discussed, including MGMT issues each setup decision addresses. I also had the chance to see two presenters.
Signals Watching Matthew got me thinking: Have I been using signals?! In the past, we’ve had something for stop, and slow down. Matthew showed us one for faster, but I’ve never had the problem of speaking too slowly! Right now students just raise their hand. I might want to encourage the use of signals more.
Story Cubes I’ve used these, and written about using them as more of a whole-class brainstorm and input activity. Still, I can now see an additional use for them with “unlocking creativity.” For example, I could roll two cubes under a document camera, and ask if any word comes to mind that could fill in the next story detail I’m asking for. This could be real good. I’ve been noticing how much better an either/or question is (e.g. students choose, or are inspired a third possibility they otherwise wouldn’t have come up with on their own). Matthew’s version was to provide a paper with 9 prompts (e.g. where, when, how many, problem, etc.), distribute the Story Cubes, then ask students about the image they rolled on the cube as well as what story detail they wanted it to fulfill. In his experience, this little bit of structure has helped quite a lot. Matthew also gathered the cubes as rolled, and snapped a pic of all 9. Essentially, this is the class story depicted, which could then be used as a Picture Talk, or some kind of story retell activity.
“Oooooooooh” Matthew shared the 2016 video of Blaine Ray teaching English in Brazil, and the first thing I noticed was how every time Blaine made a story statement, he cued the “oooohs” from the class. If I had been trained to do this, I’ve certainly forgotten. I like how it kept students engaged on even the most basic of sentences! I think I’ll give this a try.
The sēx game! Viviana captured our attention with a MovieTalk in Portugues. Afterwards, she shared a host of input-based followup activities. I had forgotten about the game Keith Toda shared. In groups of 3-4, students get a text, as well as a 6-sided die and 1 pencil. They take turns rolling until someone gets a 6, yells out that number in the target language (TL), and begins translating sentences from the text. They continue to do so while other team members keep rolling. Once someone else gets a 6, they grab the pencil from who was writing, and play continues. First to finish wins, or give points for understood sentences and highest points wins.
It’s taken years to develop my practices, so there’s no reason students should understand them all after 7 weeks. I’m using these comics to reinforce rules & routines, and to help students understand why their language class looks so different from other classes in school.
1) Tests, Quizzes, “Assessments” When students respond—even non-verbally—it’s like they’ve selected a multiple choice, or completed a fill-in-the-blank test item. Rather than score/”correct” each individual student’s test, the real time interaction provides immediate feedback to everyone in the room. This saves a massive amount of teacher time, typically redundant in nature (e.g. giving the same feedback over and over, possibly resorting to using comment codes, etc.). It’s actually the most natural form of a batch assessment, and it takes place all class long!
There’s no need to give tests when every utterance provides a) me with comprehension data, and b) students with immediate feedback. I do, however, need to train students to listen as if they were taking a test. That’s easier said than done, but not impossible. Aside from maintaining consistent classroom rules & routines that support language acquisition, statements like the ones in the comics help to explicitly connect SLA principles with school expectations in a student-friendly way.
2) Reading Expectations I don’t give homework, but reading at home is a daily expectation, period. Without a product attached to reading, though, the concept of “we have Latin reading every night” is tough for 9th graders. Surely, I don’t want to contribute to readicide, but students do need it spelled out for them. The math on input is clear. If we spend 10min. reading in class each day, reading at home for another 10min. doubles the input for the whole year.
The power of reading at home cannot be emphasized enough, and reading what is understood is paramount. This means providing students with level-appropriate, or even below-level reading since doing so independently at home lacks any possibility for negotiating and clarifying meaning. Like novellas used for Free Voluntary Reading (FVR), students are able to read far less on their own vs. the support available during whole-class, or partner-reading activities.
Stephen Krashen himself has joked in a self-deprecating way that he came up with the vague concept of “i+1” to achieve fame as people argue its meaning indefinitely. Before contacting him, I wasn’t exactly sure how seriously we should take the man! Thankfully, Stephen clarified that for me real quick. Regardless of the joke being aimed at those using academic jibberish, the concept of “i+1” is demystified in the following Krashen-approved commentary…