As a drummer, and former drum corps and marching band performer, coordination isn’t really a problem. However, the clickity clickness and toggling of teaching remotely via Zoom is enough to give me pause, and that’s no good. The One Doc setup has taken care of organization, sure. This latest update takes care of providing input during class with supports at-the-ready. Oh, and the class libraries are just a cool space for texts…Continue reading
Last year, I reported total words read up to holiday break, and it’s hard to believe that time of year is upon us again. Since part of my teacher eval goal is to increase input throughout the year, let’s compare numbers. 2018-19 students read over 20,000 total words of Latin by this time. However, this year’s students have read…uh oh…just 11,000?!?!
Something’s going on. I’m positive that students are reading more now, and for longer periods of time. Classes are now structured to be roughly half listening and half reading (i.e. Talk & Read), too. So…why don’t the numbers add up?! Surely there’s a reason. Let’s look into that, starting with this quote from last year’s post:
“Over the 55 hours of CI starting in September up to the holiday break, students read on their own for 34 total minutes of Sustained Silent Reading (SSR), and 49 minutes of Free Voluntary Reading (FVR)…“
This year’s independent reading time has skyrocketed to 99 and 233. That’s nearly 5x more independent choice reading! Now, last year’s 20,000 figure included an estimated 1,900 from FVR. Therefore, it’s not unreasonable to estimate that this year’s students have read something like 9,500 total words during FVR, which would be like reading a third of this paragraph worth of Latin per minute. If so, the year-to-year comparison would be very close (i.e. 20,000 vs. 20,500). However, I’d expect the numbers to be much higher now with even more of a focus on reading. Seeing as it’s really difficult to nail down a confident number during independent choice reading due to individual differences, then, let’s just subtract all that FVR time from both years, arriving at 18,100 to compare to this year’s 11,000, which is still quite the spread. Let’s do some digging…Continue reading
Classes feel a bit different this year—to say the least—meeting between just 40 and 44 minutes daily. That certainly doesn’t sound like much time for high school, but it’s growing on me. In fact, I’d even say that this is an ideal amount of time to spend in a second language each day, so no complaints, here. Due to the need for super efficient timing, though, my daily structure now looks like this:
- Do Now
- Activity 1 (or first part of a longer activity)
- READ (independently)
- Activity 2 (or second part of a longer activity)
To give you a sense of how this looks, on Tuesday we held the first round of student interviews (i.e. Discipulus Illustris/Persona Especial), students read about last Friday’s basketball game, then I asked questions about what we learned from the student in the spotlight, typing into a Google Doc as students copied the Latin into their notebooks (i.e. Write & Discuss). That was it! Thinking of the class day as two parts is really easy to plan for. Also, since classes meet daily, I’ve decided to alternate activities. This makes the week feel like there’s more variety without adding too much. Here are my alternating daily routines for these first weeks of school…Continue reading
For all my tips, tricks, and sneaky systems, I do a LOT of scripting and detailed planning the first weeks of school in order to feel prepared. Last year, I wrote about “annual amnesia,” and this year is no different. Granted, I’m reaaaaally on top of certain things, like creating a giant colored-coded poster with class END times near the clock to reference while teaching, and other odds ‘n ends. But then there’s Monday…
“What the HELL am I actually going to DO in class?!”
OK OK, it’s not that bad. However, I did need to set aside time to think things through, all outlined in this post…Continue reading
OK, so it’s still holiday break, but we can celebrate the third #teachersunday in a row, especially to get more teachers on board after the New Year (just post a pic of your Sunday in the Twitter sphere, and/or FB). Even though it’s still break, I’ve already heard teachers beginning to plan their upcoming week. Not me; I took care of that work—at work—before I left work. In fact, I’m not even sure what’s been planned, and don’t really need to know until school begins Wednesday. Come to think about it, I don’t even really have to plan for Mondays at all because the options are bountiful. Having some Monday routines on hand are a must for teacher sanity…
Before you check out my #teachersunday activities from this week, here are some favorite no-prep options for every Monday so you don’t have to think very hard on a Friday, and definitely not during a holiday…
- Weekend Talk/Holiday Talk/Card Talk + Simple Survey (e.g. “What was good? What was bad?”)
- Calendar Talk
- Special Person Interviews
- MovieTalk (always have the next one cued & printed)
- One Word Image (OWI)
- Free Voluntary Reading (FVR)
Also, whatever you do, make sure it’s something without printing (do all that by Friday). Heading to the copier Monday morning is about as bad an idea as driving back to any major city on a Sunday afternoon.
The most practical daily practices aren’t really taught to teachers. None of us received training in how to best take attendance, minimize the paper trail, organize digital files, or transition between classes. The lucky teachers have found a good system. Unlucky ones are still searching for more efficient systems, or don’t even know that alternatives exist at all! This is a companion post to How To Plan So Your Plans Never Get Messed Up with some tips on organization…
This year, I’m very on top of providing learners with texts. Each class section has been reading at least a half page of Latin every class, which I’ve also been able to print (all during my planning periods!), and give to learners as reading options at home. These texts also double as what some schools call “Do Now” or “Activators” as the first thing we read in class.
The texts include somewhere between 50-70 total words every day. Since I always print extra copies, I’ve shown learners where to go to get new texts if they’ve already read the ones from their own class. Why would they? Well, the texts from each section has different content written with frequent vocabulary that all learners understand. For those who have read all the texts available from other classes, that’s about 1300 total words after just one week! It’s worth noting that almost all of the content is the product of Card Talk, and a single Picture Talk. These are extremely low prep; the work is just typing up what happened in class, made even easier when doing a Write & Discuss at the end of class. Also, in typing up today’s events, I just stumbled upon a way to double the input from any X Talk (e.g. Card, Picture, Calendar, Item, etc.)…
Extending the concept of parallel texts to Card Talk is an easy way to double the input. Say the day’s prompt is “draw up to 4 things you don’t like, and circle them.” In class, 5-10min could easily be spent comparing two learners, their drawings, and the thoughts of others.
Now, instead of typing up what everyone heard and learned in class, review other drawings and type THOSE up. Project, and/or read using your favorite input-based strategy and activity, and you will have doubled the input in a more communicative and compelling way (vs. reading content that learners already know).
This year, I’ll be teaching 4 sections of Latin 1 filled with brand new high school freshpeople. My first of 2 broad units in the Universal Language Curriculum (ULC) is based on the questions “Who am I?” and “Who are we?” Since the first day of school is one of those adjusted schedules so every section meets, I have a PPT about myself using lots of cognates, and forms of just 1 verb, “to be,” as a way to introduce the course, as well as begin connecting with students.
After the section about me, I show a few pics of our school, a few of the city, and then they get a sneak peak at the Unit 2 Essential Q, “Who were the Romans?” then go back to the familiar with a slide including 4 things I like in the corners. This segues into Card Talk so I get a little bit of data in order to type up, talk about, and read their interests on the first full day. I probably won’t hand out the syllabus until the end of the first full class, too, even though other teachers might do so during this first orientation day. Here are screenshots from that PPT:
**Check out the EZ conversions for remote learning!**
**Updated 2.24.2020 with Discipulī et Magistrī Illustrēs**
See this post for all the input-based activities you can do with a text. But how do we end up with a text in the first place?! Here are all the ways I’ve been collecting:
**N.B. Many interactive ways to get texts require you to write something down during the school day, else you might forget details! If you can’t create the text during a planning period within an hour or two of the events, jot down notes right after class (as the next group of students line up for the Class Password?), or consider integrating a student job.**Continue reading
When choosing the class agenda beyond each particular day’s routine, it dawned on me that I couldn’t remember all my favorite activities. Thus, here are the input-based strategies & activities I’ve collected over the years, all in one place. Although this began as only reading activities, I decided that it didn’t matter as much whether students were reading or listening. Why? These input-based activities start with some kind of text either way, so beyond variety, what really matters most to me when planning for class is providing students with input, and what kind of prep goes into getting the text/activity. Everything is organized by prep, whether no instructions, no prep, printing only, or low prep. You won’t find prep-intensive activities here beyond typing, copying, and cutting paper. Oh, and for ways to get that one text to start, try here. Enjoy!
**N.B. Any activity with the word “translation” in it means translating what is already understood. This should NOT be confused with the more conventional practice of translating in order to understand.**Continue reading