Quīntus et īnsula horrifica (the prequel): Published!

Before Quintus and his parents had money and moved into their house, the family lived in a small Roman apartment. Times were simpler back then, but no less spooky! In this tale, Quintus is 100% scared of the dark, but wants to appear brave in front of his parents. To make things worse, Quintus receives paranormal visitors night after night…or does he?

15 cognates, 20 other words
750 total length

This one’s real short, on purpose. I’ve had the most success in class with the shortest books. Since Latin novellas first started popping up, teachers have noted that the whole-class reading experience can drag on for beginners. Therefore, books around and even under 1,000 total words seem best for a quick read at the start of Latin 1. This book is a prequel to Quīntus et nox horrifica. The new book is similar in reading level and scope to our first books read, Mārcus magulus and Olianna et obiectum magicum. It draws vocab from them, too. īnsula horrifica could also act as a stepping stone to the original for students who want to read what is now “the sequel” on their own once independent reading begins.

Beyond that, the content mirrors what has been our comparison of elite Roman villas and common apartments. This is part of our exploration of Roman topics in Latin 1, and this new book provides a backstory to the social mobility Quintus’ family experiences. Lots to talk about. Or not, and just read for entertainment. Also, there will be an audiobook just like the original tale. We’ve got until October for that, though. Stay tuned. Enjoy!

  1. For Sets, Packs, and eBooks order here
  2. Amazon
  3. eBooks: Storylabs

Pīsō senex et sempermūtābilisyllabī: Published!

Piso has grown old. For years, people have been telling Piso how to write his own poetry. They’ve wanted it to sound like the legendary poet, Vergilimartivenallus, widely considered the GOAT, but Piso doesn’t take suggestions from those who don’t write any poetry of their own. Besides, that would change Piso’s verses into something they aren’t—someone else’s. He’s got plenty of advocates, anyway. But the mob persists, and keeps trying to get Piso to change how he writes. Mysteriously, the more Piso tries to write in his own voice, the more things start to get a bit…Strange.

18 cognates, 26 other words
800 total length

Who wants satire? I do, I do! You should know that no hexameter was harmed in the writing of this novellula (<– that word is even in the subtitle). In fact, we skipped the meter [almost] entirely. That’s basically it. Oh, and if you’re familiar with Pīsō et Syra et pōtiōnēs mysticae, and/or a personal favorite, diāria sīderum, there’s some stuff in here for ya. So, let’s welcome another <50-word tiny little book to the collection.

  1. For Sets, Packs, and eBooks order here
  2. Amazon
  3. eBooks: Storylabs

Olianna et sandalia extraōrdināria: Published!

Olianna learns more about herself and her family in this psychological thriller continuation of “Olianna et obiectum magicum.” We begin at a critical moment in the original, yet in this new tale, not only does the magical object appear to Olianna, but so do a pair of extraordinary sandals! Olianna has some choices to make. How will her decisions affect the timeline? Will things ever get back to normal? If so, is that for the better, or worse?


20 cognates, 20 other words
1500 total length

While many Pisoverse novellas contain references to each other, none of them are what I would consider a sequel. This new book is different, though, picking up immediately in mediās rēs of an event towards the end of Olianna et obiectum magicum. As a true sequel, then, Olianna et sandalia extraōrdināria was deliberately written to include almost all the vocab from the original. The result is a book with 40 words, but just half are new. This reduces the vocab burden for any reader already familiar with the first book.

  1. For Sets, Packs, and eBooks order here
  2. Amazon
  3. eBooks: Storylabs

Common Ground (Henshaw & Hawkins, 2022): First 30 Pages All Language Teachers Should Read

This post includes practical ideas I got from Florencia Henshaw’s and Maris Hawkins’ theory-to-practice SLA (second language acquisition) book. The preface and first chapter contain what’s probably among the best 30 pages a language teacher could read, especially one having little familiarity with SLA, and/or those who missed the Tea with BVP train, and While We’re On The Topic.

My context is teaching first year Latin in a small public high school in a large city. Latin is required. It’s the only language offered. So there. I teach beginning students who have no choice (i.e., this often means no interest or any prior knowledge), and many of them didn’t have a second language experience in primary or middle school. Since “novice learners have a long way to go when it comes to developing a linguistic system” (p. 138), my focus is hardly on any output. Output “helps with the skill of accessing that system” (p. 138), which the beginner is still building, so it’s not a priority. This doesn’t mean no one speaks Latin (students do!). This doesn’t mean there isn’t any interaction. What this does mean is that I’m not thrown off by all the “Get students speaking the TL in just five easy steps!” messages that lead so many language teachers astray. Neither are the authors, although they’ve included stuff in the book for those who might be dealing with an IPA-heavy department (Integrated Performance Tasks), or who might be coming from a more traditional program and isn’t quite ready to give input its due attention. Input is key. I’d actually feel the same if I taught second year Latin as well, and maybe even year three. This would also hold true for any language. That is to say I think all Spanish I & II, or maybe even Korean III teachers would benefit from the same approach: a massive focus on input.

Continue reading

mȳthos malus: convīvium Terregis: Published!

An obvious nod to Petronius’ Cena Trimalchionis, yes, but this is not an adaptation, by any means. In this tale, Terrex can’t get anything right during his latest dinner party. He’s confused about Catullus’ carmina, and says silly things left and right as his guests do all they can to be polite, though patience is running low. With guests fact-checking amongst themselves, can Terrex say something remotely close to being true? Will the guests mind their manners and escape without offending their host?


41 cognates, 56 other words
2600 total length

I cannot say this is my last book for good, but it’s the final Pisoverse novella I have planned. It’s probably my most comical book, too, which feels like a nice way to wrap up the series. The novella also fills a gap between the highest word counts of my Beginner level and the few narratives at Low Intermediate. Wordplay is certainly a highlight as Terrex makes up words, though still within conventions of Latin word-formations (see Errāta Terregis screenshot in the slideshow). Anyone with some familiarity with Catullus should get a kick out of Terrex’s blunders, too. In sum, this book is entertaining, for sure.

  1. For Sets, Packs, and eBooks order here (especially featured in Top Picks pack)
  2. Amazon
  3. eBooks: Storylabs

Mārcus et scytala Caesaris: Published!

Marcus has lost something valuable containing a secret message that once belonged to Julius Caesar. Even worse, it was passed down to Marcus’ father for safekeeping, and he doesn’t know it’s missing! As Marcus and his friend, Soeris, search Alexandria for clues of its whereabouts, hieroglyphs keep appearing magically. Yet, are they to help, or to hinder? Can Marcus decipher the hieroglyphs with Soeris’ help, and find Caesar’s secret message?


20 cognates, 30 other words
1400 total length

After last month’s Star Diaries right on the heels of Poetry Practice and Olianna published just before the school year, Mārcus et scytala Caesaris is now available, leaving just one more book left in the latest production schedule.

Of all the novellas we’ve read this year in Latin 1, Marcus has been the most enjoyed character and story overall. When I showed students the proof copy of Marcus’ new saga, one class even applauded. That’s the kind of program buy-in we’re building with consistent independent reading (below- or at-level), and that’s why I continue writing these kinds of books. The new Mārcus doesn’t disappoint. As stated in the preface…

“the purpose of including hieroglyphs throughout this book is not to teach the ancient Egyptian language. Instead, the purpose is to introduce students to the alphabet so they can begin to recognize them, not unlike exploring ancient Greek for short unit, as is common in many Latin courses. More broadly, the idea behind learning these alphabets is to introduce students to the ancient world beyond Rome, which tends to get all the attention when it comes to antiquity. So, I hope you enjoy this introduction to ancient Egyptian hieroglyphs via Latin!”

  1. For Sets, Packs, and eBooks order here
  2. Amazon
  3. eBooks: Storylabs

The Star Diaries (diāria sīderum): Published!

Not much was known about The Architects—guardians of the stars—until their diaries were found in dark caves sometime during the Tenth Age. Explore their mysterious observations from the Seventh Age (after the Necessary Conflict)—a time just before all evidence of their existence vanished for millennia! What happened to The Architects? Can you reconstruct the events that led to the disappearance of this ancient culture?


60-100 words, half cognates (i.e., 30-50)!
1000-3200 total length

Of all my books, I’m most excited for this one. Why? It’s my first completely new work of speculative fiction. What’s speculative fiction? It’s got elements from various genres, no-doubt SCI-FI, but without certain connotations one might expect, like being a nerdy genre. I like its characterization as “modern mythmaking,” and this book does just that. In diāria sīderum, I’ve created a new culture not connected to ours or the Romans, yet still plausibly within our universe somewhere along some an ancient timeline in the future. In fact, I approached the details of The Architects with intercultural competence in mind. What might their products and practices tell us? How are known cultures similar? How are they different?

I’m not gonna say anything else. Just know that there’s a LOT of details lurking about in this book that a beginner Latin reader could pick up on, especially if they spend some FVR time (Free Voluntary Reading) after you start the first section as a whole class. Besides, it’s a “who-dun-it?” of sorts, with a clear trail waiting to be discovered. Don’t skip the audio on this one, either. Enjoy!

Intro excerpt
Narrātor I excerpt
Narrātor SP-VI excerpt
Narrātor SP-X excerpt

  1. For Sets, Packs, and eBooks order here
  2. Amazon
  3. eBooks: Storylabs
  4. Audiobook