Piso has grown old. For years, people have been telling Piso how to write his own poetry. They’ve wanted it to sound like the legendary poet, Vergilimartivenallus, widely considered the GOAT, but Piso doesn’t take suggestions from those who don’t write any poetry of their own. Besides, that would change Piso’s verses into something they aren’t—someone else’s. He’s got plenty of advocates, anyway. But the mob persists, and keeps trying to get Piso to change how he writes. Mysteriously, the more Piso tries to write in his own voice, the more things start to get a bit…Strange.
18 cognates, 26 other words 800 total length
Who wants satire? I do, I do! You should know that no hexameter was harmed in the writing of this novellula (<– that word is even in the subtitle). In fact, we skipped the meter [almost] entirely. That’s basically it. Oh, and if you’re familiar with Pīsō et Syra et pōtiōnēs mysticae, and/or a personal favorite, diāria sīderum, there’s some stuff in here for ya. So, let’s welcome another <50-word tiny little book to the collection.
Olianna learns more about herself and her family in this psychological thriller continuation of “Olianna et obiectum magicum.” We begin at a critical moment in the original, yet in this new tale, not only does the magical object appear to Olianna, but so do a pair of extraordinary sandals! Olianna has some choices to make. How will her decisions affect the timeline? Will things ever get back to normal? If so, is that for the better, or worse?
20 cognates, 20 other words 1500 total length
While many Pisoverse novellas contain references to each other, none of them are what I would consider a sequel. This new book is different, though, picking up immediately in mediās rēs of an event towards the end of Olianna et obiectum magicum. As a true sequel, then, Olianna et sandalia extraōrdināria was deliberately written to include almost all the vocab from the original. The result is a book with 40 words, but just half are new. This reduces the vocab burden for any reader already familiar with the first book.
An obvious nod to Petronius’ Cena Trimalchionis, yes, but this is not an adaptation, by any means. In this tale, Terrex can’t get anything right during his latest dinner party. He’s confused about Catullus’ carmina, and says silly things left and right as his guests do all they can to be polite, though patience is running low. With guests fact-checking amongst themselves, can Terrex say something remotely close to being true? Will the guests mind their manners and escape without offending their host?
41 cognates, 56 other words 2600 total length
I cannot say this is my last book for good, but it’s the final Pisoverse novella I have planned. It’s probably my most comical book, too, which feels like a nice way to wrap up the series. The novella also fills a gap between the highest word counts of my Beginner level and the few narratives at Low Intermediate. Wordplay is certainly a highlight as Terrex makes up words, though still within conventions of Latin word-formations (see Errāta Terregis screenshot in the slideshow). Anyone with some familiarity with Catullus should get a kick out of Terrex’s blunders, too. In sum, this book is entertaining, for sure.
For Sets, Packs, and eBooks order here (especially featured in Top Picks pack)
Marcus has lost something valuable containing a secret message that once belonged to Julius Caesar. Even worse, it was passed down to Marcus’ father for safekeeping, and he doesn’t know it’s missing! As Marcus and his friend, Soeris, search Alexandria for clues of its whereabouts, hieroglyphs keep appearing magically. Yet, are they to help, or to hinder? Can Marcus decipher the hieroglyphs with Soeris’ help, and find Caesar’s secret message?
Of all the novellas we’ve read this year in Latin 1, Marcus has been the most enjoyed character and story overall. When I showed students the proof copy of Marcus’ new saga, one class even applauded. That’s the kind of program buy-in we’re building with consistent independent reading (below- or at-level), and that’s why I continue writing these kinds of books. The new Mārcus doesn’t disappoint. As stated in the preface…
“the purpose of including hieroglyphs throughout this book is not to teach the ancient Egyptian language. Instead, the purpose is to introduce students to the alphabet so they can begin to recognize them, not unlike exploring ancient Greek for short unit, as is common in many Latin courses. More broadly, the idea behind learning these alphabets is to introduce students to the ancient world beyond Rome, which tends to get all the attention when it comes to antiquity. So, I hope you enjoy this introduction to ancient Egyptian hieroglyphs via Latin!”
Not much was known about The Architects—guardians of the stars—until their diaries were found in dark caves sometime during the Tenth Age. Explore their mysterious observations from the Seventh Age (after the Necessary Conflict)—a time just before all evidence of their existence vanished for millennia! What happened to The Architects? Can you reconstruct the events that led to the disappearance of this ancient culture?
60-100 words, half cognates (i.e., 30-50)! 1000-3200 total length
Of all my books, I’m most excited for this one. Why? It’s my first completely new work of speculative fiction. What’s speculative fiction? It’s got elements from various genres, no-doubt SCI-FI, but without certain connotations one might expect, like being a nerdy genre. I like its characterization as “modern mythmaking,” and this book does just that. In diāria sīderum, I’ve created a new culture not connected to ours or the Romans, yet still plausibly within our universe somewhere along some an ancient timeline in the future. In fact, I approached the details of The Architects with intercultural competence in mind. What might their products and practices tell us? How are known cultures similar? How are they different?
I’m not gonna say anything else. Just know that there’s a LOT of details lurking about in this book that a beginner Latin reader could pick up on, especially if they spend some FVR time (Free Voluntary Reading) after you start the first section as a whole class. Besides, it’s a “who-dun-it?” of sorts, with a clear trail waiting to be discovered. Don’t skip the audio on this one, either. Enjoy!
Add short sections of a text to the top of a Jamboard (it’s in your Google apps), read as a whole class and have students tell you how to depict what’s going on. They probably won’t be speaking the target language (TL), but that doesn’t matter. You will. If they say “oh oh oh, don’t forget their hair,” just restate in the TL: “ah, dēbeō capillōs dēlīneāre? ego possum capillōs optimōs dēlīneāre. ecce! capillōs magnōs et rīdiculōs dēlīneō!”
“Why not have students do a Read & Draw?!” Good question.
Olianna is different from the rest of her family, and finds herself excluded as a result. Have you ever felt that way? One day, a magical object appears that just might change everything for good. However, will it really be for the better? Can you spot any morals in this tale told from different perspectives?
I recently updated the Universal Language Curriculum (ULC) to include ongoing Class Days and Culture Days. This provides more of a balance to the year without the previous “Unit 1/Unit 2” structure that each lasted approximately an entire semester. I also made sure to list independent reading as a key component. Yeah, I obviouslyhave a stake in whether teachers build class libraries and include my books, but the whole reason I got into writing novellas in the first place is because I bought into the idea of independent reading tenfold…
Marcus likes being a young Roman mage, but such a conspicuous combo presents problems in provincial Egypt after he and his parents relocate from Rome. Despite generously offering magical medicine to the locals, this young mage feels like an obvious outsider, sometimes wishing he were invisible. Have you ever felt that way? Marcus searches Egypt for a place to be openly accepted, and even has a run-in with the famously fiendish Sphinx! Can Marcus escape unscathed?
11 cognates + 8 other words! 800 total length
In 2017, I heard Jason Fritze say that “TPRS is basically the art of communicating using no words.” I’ve been drawing from that quote for years, writing stories with as “no words” as possible. This book truly pushes those limits. If you or your students have found any success with the ultra-early beginner Rūfus lutulentus, this new Mārcus magulus will not disappoint. The former will still have its place in the FVR (Free Voluntary Reading) library. However, effective immediately, Mārcus will replace Rūfus as the very first whole-class novella we read for 2021 and beyond. This new book is shorter, more engaging and intriguing (i.e. moves along quickly!), and comes out even a bit easier—if you could believe that! The audiobook also features a noticeably slower speech rate. Michael Sintros (Duinneall) has done another amazing job on the music. Here are excerpts:
Mārcus magulus also has a few new features. There are two lists after chapters two and five that include summaries of what’s been learned so far. These short statements can be used to check understanding while building a sense of Marcus’ experience in Egypt. There are also some post-reading discussion questions that I’ve redacted in the screenshot below so as to not spoil the book.
For Sets, Packs, eBooks, and USB Audio, order here
On my path towards simplifying everything I possibly can about teaching, this next grading idea is quite promising. Don’t get me wrong, my expectations-based grading rubric has worked wonders in terms of flexibility, equity, and efficiency. This new idea just complements the rubric by aligning more of what is expected during class with arriving at the course grade. It also adds more varied gradebook evidence.
In this most-unusual of teaching years, one problem we ran into was how to get evidence of learning, especially when students weren’t in class. The best solution I used was called My Time, the form students filled out to get equal credit by reading on their own and showing their understanding. Otherwise, the typical evidence I collected was fairly simple: upload/share a picture of the day’s “work” done in the notebook. At some point, though, I noticed that students weren’t reading daily from the digital class library—a major course expectation—so I replaced that weekly notebook pic with checking the digital library (Google Doc) and reporting how many days students accessed it. To my disappointment, though not to my surprise, very few students were spending any time at all in the Google Doc. Admittedly, there’s no way to know if the students who did WERE reading, and we gotta take that on faith, but the majority weren’t even accessing the document! So, effective immediately, I’m removing all expectations of students reading at home. This is BIG! However, I’m still maintaining the expectation of reading something old and something new, every day which means the adjustment is to build this into class time for about 5-10 minutes. This is different from FVR (Free Voluntary Reading), which lasts 15-20 on one to two days a week. I like “Free Reading Fridays” and then “Read Whatever Wednesdays” when it really gets rolling. Also, it doesn’t matter if a kid goes home to a peaceful room and naps, then spends hours reading for school, if they go directly to a part-time job, or if they take care of family members. This update is more equitable, and maintains a focus on reading. A simple Google Form follow-up (“What Did You Read?”) is evidence for the gradebook.