November Writing Challenges

I’m a big fan of process over product—so much so that I don’t love sharing a bunch of ready-to-go class texts. I’ve been hesitant because the process of creating a text together as a class is more important than teachers having a print-and-go option. Granted, some of those for cultural exploration are available despite strongly encouraging teachers to focus on the process of writing their own. This all goes back to the #ACL100 presentation I gave with John Piazza and John Bracey, with contributions from David Maust. We showed how to do that under a “connect, explore, create” framework. Check out the Slides if you missed them.

Why the fuss? The idea is simple: when teachers don’t know what to do, they take anything pre-made and use it. Sure, this accomplishes one thing, the end, but what about the means? When the point is going through some kind of process that results in those products, it makes sense to focus on supporting teachers honing those skills. This is goal #1 of this post. For goal #2, I’ve been writing Latin using very, very few words, but my students could use more voices than just my own! Latin novellas being published still span quite the range. How about some more books at the lowest of levels?

Writing Challenges
November is time for the national writing month trend, so I thought it’d be a good way to get more teachers writing fewer words of Latin. At first glance, that doesn’t seem right, but what I’m talking about is setting parameters like writing a very short text using 20 unique words. I encourage teachers to use whatever grammar they need to express ideas, especially those that tend to be delayed until “advanced” study. However, sheltering grammar is a lot easier than limiting the number of words used to tell a story. Sheltering vocabulary is a particular skill that gets us the most leverage, but takes some practice. Let’s hone that. Consider this self-directed PD.

So, over the next weeks I’ll be adding some challenges to the Latin teaching community, for the Latin teaching & learning community. Submissions will be anonymous—or not—and the spreadsheet will be shared with everyone to view, copy, and read. That means if 10 Latin teachers each submit a short story using a particular set of words and some parameters, every Latin teacher with the link will have the option of reading any number of them with their classes. The best part? We can reasonably expect the texts to be of a similar level given the parameters. Latin 1 is about to get a whole lot of reading options. Well, maybe. That all depends if you’re up for the challenge!

Challenge #1
Write a short story about an animal using any of the following core verbs and function words:

  • esse, habēre, velle, īre, placēre
  • et, quoque, quia, sed
  • ā/ab, ad, cum, ē/ex, in
  • ergō, iam, nōn, subitō, valdē

Plus, the following additional words (excluding names, and different forms of words), scalable to your challenge level:

BOSS level sheltering: no more than 5 additional words
CONFIDENT level sheltering: no more than 10 additional words
NOOB level sheltering: no more than 15 additional words

Here’s the form for Writing Challenge #1. And here’s where I’ll put the stories once they start rolling in.

FAQs

How do I begin?!
If you’ve never written Latin for the beginner by sheltering vocabulary, start with three basic sentences. From there, fill in some details, and start to repeat words in different combinations of sentences. Break up longer ones into two or more, adding a new detail to each one. Count up everything, then add/remove individual words and sentences to get your story.

What if I use “nunc” instead of “iam?”
Bro, just submit using “iam,” then change your own text by doing a quick ALT+F (or whatever) to replace with words you use, or words your textbook/department forces you to use. Same goes for adapting other contributors’ stories.

How few is too few?
There really isn’t a bottom to this. If you can write a paragraph of Latin using five words from the core/function list and manage to use only two additional words, do it! A very short story using under 10 words is certainly BOSS level sheltering, and it’s gonna be SUPER helpful for beginning Latin readers.

How long?
Good question. A story with the full 34 words that amounts to just four short sentences isn’t gonna help beginning students very much. The key is to recycle words so they come up more than once, twice, thrice, or more! Maybe the result is a full page, big font, with each sentence on its own line. Maybe that’s block text of two to three paragraphs long. Depends your sheltering level. If you do manage to use just 10 of those words, you’re gonna run out of things to say at a certain point.

What kind of additional words?
I have no interest in getting into a semantic debate about any word, whatsoever. If it’s Latin, and appears somewhere, and you could make a reasonable case for using it (but no one’s gonna ask you to do so), use it. If all your students are native French speakers and you want to use 15 other words that look a lot like French ones, please do. Remember, anyone who contributes can grab any story and adapt it however they see fit. I might take your uber-Classical vocab and riddle it with late-Latin. Your choice & my choice.

Rethinking “CALP”

A few years ago, second language teachers I knew began borrowing terms and concepts from the English Learner (EL) world. I teamed up with John Bracey, John Piazza, and David Maust to present some of these ideas to Latin teachers at ACL’s 100th Annual Meeting in New York. The biggest impact the four of us found was looking at how to explore Roman topics as a class in Latin (vs. English), and we did this using a CALP (cognitive academic language proficiency) framework. It turns out that CALP is an older term that could use some updating.

CALP was originally conceived by Cummings in 1980/81 to describe the kind of language that students encounter in an academic setting as opposed to BICS (basic interpersonal communication skills) used for socializing. Within that framework, Cummings wrote that there’s social language and academic language, and that the latter is more complex and advanced than the former. However, critics such as Scarcella (2003), MacSwan & Rolstad (2003), and Bailey (2007) pointed out the deficit mindset in characterizing social language as inferior to academic language. Therefore, lest we continue to build walls, it’s time to update the term, and we’ve got options…

Continue reading

Common Ground (Henshaw & Hawkins, 2022): First 30 Pages All Language Teachers Should Read

This post includes practical ideas I got from Florencia Henshaw’s and Maris Hawkins’ theory-to-practice SLA (second language acquisition) book. The preface and first chapter contain what’s probably among the best 30 pages a language teacher could read, especially one having little familiarity with SLA, and/or those who missed the Tea with BVP train, and While We’re On The Topic.

My context is teaching first year Latin in a small public high school in a large city. Latin is required. It’s the only language offered. So there. I teach beginning students who have no choice (i.e., this often means no interest or any prior knowledge), and many of them didn’t have a second language experience in primary or middle school. Since “novice learners have a long way to go when it comes to developing a linguistic system” (p. 138), my focus is hardly on any output. Output “helps with the skill of accessing that system” (p. 138), which the beginner is still building, so it’s not a priority. This doesn’t mean no one speaks Latin (students do!). This doesn’t mean there isn’t any interaction. What this does mean is that I’m not thrown off by all the “Get students speaking the TL in just five easy steps!” messages that lead so many language teachers astray. Neither are the authors, although they’ve included stuff in the book for those who might be dealing with an IPA-heavy department (Integrated Performance Tasks), or who might be coming from a more traditional program and isn’t quite ready to give input its due attention. Input is key. I’d actually feel the same if I taught second year Latin as well, and maybe even year three. This would also hold true for any language. That is to say I think all Spanish I & II, or maybe even Korean III teachers would benefit from the same approach: a massive focus on input.

Continue reading